-
Wie kann man das denn überhaubt bearbeiten ? kann mir da jemand helfen oder gibt es schon irgendwie was deutsches zum runterladen ?
-
Hallo zusammen,
das Thema interessiert mich brennend, so dass ich mich daran gesetzt habe die Übersetzung in die deutsche Sprache zu starten.
Stand:
- Erkennung der Stimme fertig (das war jetzt nicht so aufwendig)
- Übersetzung des Spotters fertig
- ca. 10-20% der restlichen Ansagen fertig
ToDo:
- Übersetzung komplettieren
Ich werde sukzessive daran weiter arbeiten, leider braucht dies aber seine Zeit. Nutzen tue ich eine neuronale Männerstimme die mir per KI die Stimme einspricht. Dies geht aber nur Satz für Satz.
Vorgehensweise:
- Übersetzung wählen
- schriftlich eintragen und übersetzen lassen
- Download der Datei
- Datei umbenennen
- Datei in den jeweiligen Ordner verschieben
- Text in subtitles.csv anpassen
Aktuell benötige ich für eine Übersetzung ca. 20-30 Sekunden. Bei insgesamt 11500 Audiodateien macht das in Summe 96 Stunden. Das schafft man zwar alleine, macht im Team aber mehr Sinn.
Wer also Lust hat sich daran zu beteiligen, den weise ich in die Vorgehensweise ein und der bekommt im Nachgang auch Zugriff auf die komplette Übersetzung, wenn sie komplett fertig ist. Das ist einfach die Einschränkung die akzeptiert werden muss, um meine bisherige Arbeit nicht zu untergraben.
Ich würde mich freuen, wenn sich ein paar Leute finden würden, die mir bei diesem Projekt helfen. Voraussetzung ist techn. Verständnis, sehr gute Deutsch- und Englischkenntnisse in Wort und Schrift und natürlich Zeit.
Einschränkungen:
Ich übersetzte nicht alle Variationen für die Erstellung der Namen, das kann jeder für seinen Namen separat machen. Der Umfang wäre einfach zu groß.
mfg Christian
Posting Permissions
- You may not post new threads
- You may not post replies
- You may not post attachments
- You may not edit your posts
-
Forum Rules